Перевод с нотариальным заверением предусматривает обязательное удостоверение нотариусом подписи переводившего лица, которое должно присутствовать во время процедуры заверения.
Перевод с нотариальным заверением предусматривает обязательное удостоверение нотариусом подписи переводившего лица, которое должно присутствовать во время процедуры заверения. Нотариальное заверение текстов, переведенных в бюро переводов, производится посредством исполнительной надписи нотариуса, подтверждающей дееспособность, соответствующую квалификацию и собственно личность переводчика.
Необходимость качественных переводов
Нотариально заверенные переводы, выполненные сотрудниками компании translation.ecg.ua, необходимы для придания законности и легитимности документам иностранных государств на территории нашей страны так и собственно юридических документов нашей страны для использования их за пределами государства в посольствах, консульствах, различных государственных структурах и организациях, в банковских учреждениях.
Наиболее часто перевод с последующим нотариальным заверением необходим для:
- официальных бумаг, удостоверяющих личность и ее социальное положение (паспорт, свидетельство о рождении, браке или разводе);
- доверенностей, подтверждающих право собственности, разрешение на управление автомобилем, аттестатов об образовании;
- справок, подтверждающих место работы, отсутствие судимости, текущее состояние счетов, о прохождении вакцинации и прививок (в некоторых случаях).
Главным требованием к нотариальному переводу является его точность, любое несовпадение с оригиналом может привести к тому, что переведенный текст не примут для рассмотрения в соответствующей инстанции, т.е. признают ее никчемным. Кроме того, переводить текст надлежит в максимально сжатые сроки, поскольку требуемый документ, как правило, нужен был «еще вчера».
Преимущества проффесионалов Exclusive Consulting Group
Дабы избежать непредвиденных ситуаций лучшим вариантом для перевода является использование услуг специализированных компаний.
В компании Exclusive Consulting Group работают квалифицированные переводчики, большинство из них являются носителями языка, которым не нужен машинный перевод, выполненный с использованием специальных программ в гугл. Специалисты бюро качественно переведут документацию, содержащую специализированную терминологию, технические термины и определения или специфические обороты речи.
Нотариусы, с которыми давно и плодотворно сотрудничает компания, как правило, заверяют переведенный документ одновременно в двух вариантах – перевод и копия, чем существенно удешевляется процесс его юридического признания.